REVISTA  EDICIONS  ESPANDIS  IMAGES  PARTENARIS  LIGAMS  CONTACTES  
"Fax/Faxes" de Joan-Francés Mariòt (version francesa de l’autor)
A partir de la conca carbonièra de la Sala, Mariòt espandís son escriure trevaire de mondes, de lengas e d’umanitat, al briu d’aquels Faxes qu’aicí prenon lo biais d’un cant contunhós. Escorreguda bartassièra, crosa-mots e crosa-monde. Crosa-lengas, ambe los ressons italians, castilhans, berbères e angleses que venon esperlongar lo rajòl occitan prumièr. Tot aquò jol signe màger de la frairesa e de la pluralitat. Pluralitat de biaisses, de lengas e de monde, de mondes. Crosa-vida.
 
 
> "Aquela lenga que me ditz totas las autras,
aquela lenga aquí,
Patissa mon cèl dels crits dels tantes autres qu’aquí cantan.
Canta paraula, canta fada alucaira de lums novèls
Qu’aquí estampa son mèl, qu’aquí planta cotèl.
La vòli jogar al tè tu-te ieu, a cacha-fum, a passa-tèrme."
 
"Cette langue qui me dit toutes les autres,
cette langue, que j’ai là
Pétrit mon ciel des cris de tous ces autres qui ici ont leur chant.
Poussant les mots et incendiant de feux neufs
Tous les ici de nos paroles de miel et de lame.
À toi-à moi, je veux la jouer la langue ; à passe-brouillards, à crève-frontière." 
 
 
À partir du bassin minier de Decazeville, Mariot élabore une écriture qui hante mondes, langues et humanité entière, au fil de ces Fax qui prennent ici la dimension d’un chant général. Parcours buissonnier, à travers mots et univers. A travers langues, avec les échos italiens, castillans, berbères et anglais qui viennent prolonger la source occitane première. Tout cela sous le signe majeur de la fraternité et de la pluralité. Pluralité de genres, de langues et de mondes. À travers vie.  
 
 
 
>>> PUNTS DE VENTA
 

Plan del siti | © revista OC | AVATAM Studio